“Trying to digest Moby-Dick and make sense of it is a maniac job, almost totally impossible.”
As you’ve probably noticed, we release a chapter remaking every day here at the Remaking Moby-Dick site. If you’ve subscribed and receive our daily updates, you are already reading the Remaking in daily doses (and will be through the middle of 2014).
But if you’d like to read it all, now, you can.
The full book is available for free at Scribd. You can scroll through or even download the whole thing.
If, like many people already, you’d rather hold a print copy in your hands, we are selling them at cost. People in the U.S. and Europe have told us they arrive in roughly a week to ten days.
So enjoy! And please, if you’ve been to Scribd or have your own bound copy, let us know what you think.
“This installment, a translation device for turning human English into computer language, features an excerpt from Ulises Carrión’s seminal text, The New Art of Making Books. Carrión asserts that the ultimate book “is searching after…absolute whiteness,” attempting to transcend language and the material confines of the book. In this project, viewers are invited to imagine that Carrión’s words—debossed into the book to the left—go up the hand-worked cord, over the glass transformer, and are translated into binary code in the book to the right. ”
(From the installation description at Sandy Gallery.)